(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 博山爐:一種香爐,因形似博山(傳說中的仙山)而得名。
- 紫陌:指京城的道路。
- 香車:裝飾華麗的車子,常用來指代富貴人家的交通工具。
- 騖:追求,這裏指香車奔馳。
- 杜門:閉門不出。
- 真素:純真樸素。
- 道書:指道教的書籍。
- 叩齒:道教中的一種修煉方法,通過上下牙齒輕輕相擊來靜心。
- 漱泉:漱口用的泉水,這裏指修煉時的一種儀式。
- 壺中:指道教中的仙境,也比喻隱居的生活。
翻譯
春天的鳥兒催促着百花開放,京城的道路上香車奔馳。 長安有許多名園,歌舞應接不暇。 可嘆那來自粵南的客人,閉門不出,守着純真樸素的生活。 他手不釋卷地讀着道書,不爲春天的芬芳所動。 他靜靜地叩齒漱泉,博山爐中輕煙繚繞。 在他的壺中自有天地,任由歲月流逝。
賞析
這首作品通過對比京城的繁華與粵南客人的隱居生活,表達了作者對簡樸生活的嚮往和對世俗繁華的超然態度。詩中「春鳥催百花,紫陌香車騖」描繪了春天的生機盎然和京城的繁華景象,而「可怪粵南客,杜門守真素」則突出了粵南客人的與衆不同。後文通過「道書行尚把,不惹春芳妒」和「叩齒靜漱泉,博山縈輕霧」等句,進一步描繪了粵南客人的隱居生活和內心的寧靜。最後「壺中自有天,任彼流年度」則表達了作者對隱居生活的理想化想象,以及對時間流逝的超然態度。
鄧雲霄的其他作品
- 《 秋夜與修公談禪步投贈元韻酬答 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 謁西嶽廟 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 郊居把釣步周貴諤初度韻二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 揚州花月歌 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 八月晦日芳蓀亭小集流觴 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 吳門秋月十五首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 立秋社集賦得木葉動秋聲留別諸君 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 爲孟讓林年兄題畫冊三首 其二 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄