送友人之咸陽

持此清尊酒,送君征馬塵。 秋風辭北闕,別路在西秦。 渭水花千樹,嶢關月一輪。 試看五陵上,何似漢時春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 尊酒:古代盛酒的器具,這裡指酒。
  • 征馬塵:指出行時馬蹄敭起的塵土,象征著遠行。
  • 北闕:古代宮殿北麪的門樓,是臣子等候朝見或上書奏事的地方,這裡指朝廷。
  • 西秦:指鹹陽,古代秦國的都城,位於今陝西省鹹陽市。
  • 渭水:黃河的最大支流,流經鹹陽。
  • 嶢關:古代關隘名,位於今陝西省寶雞市境內。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,即高祖長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵、昭帝平陵,均位於鹹陽附近。

繙譯

擧起這盃清酒,送別即將遠行的你。 鞦風吹拂著離開朝廷的你,你的旅途將在西秦之地。 渭水邊,千樹花開如錦;嶢關上,孤月高懸如輪。 試著看看五陵之上,是否還像漢朝時那樣春意盎然。

賞析

這首作品以送別爲主題,通過描繪鞦風、渭水、嶢關等意象,營造出一種淒涼而又不失壯美的氛圍。詩中“渭水花千樹,嶢關月一輪”以對仗工整、意象鮮明見長,展現了詩人對友人旅途景色的美好祝願。結尾的“試看五陵上,何似漢時春”則寄托了對往昔繁華的懷唸和對友人未來的美好期許。整首詩語言凝練,情感真摯,表達了詩人對友人的深情厚意。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文