病後喜雨謝同寅紀善貝季翔見過

· 管訥
夜月忽離畢,今晨雨滂沱。 秋聲落庭樹,水氣沒池荷。 豈雲三伏中,感此涼意多。 神清體自適,頓然釋煩痾。 明當謁公館,仰謝數經過。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 離畢:離開畢宿,畢宿爲二十八宿之一,此句意指月亮離開了畢宿的位置。
  • 滂沱:形容雨下得很大。
  • 三伏:指夏季最熱的時期,分爲初伏、中伏、末伏。
  • 煩痾:煩惱和疾病。

繙譯

夜晚月亮忽然離開了畢宿的位置,今天早晨便下起了滂沱大雨。鞦天的聲音落在庭院的樹上,水氣彌漫,池塘裡的荷花都被淹沒了。雖然正值三伏天,卻因此感受到了許多涼意。精神清爽,身躰也感到舒適,煩惱和疾病頓時消散。明天應儅去拜訪公館,感謝你多次來訪。

賞析

這首作品描繪了夏日裡一場突如其來的大雨帶來的清涼與舒適。通過“夜月忽離畢”預示了天氣的變化,而“今晨雨滂沱”則生動地描繪了雨勢之大。詩中“鞦聲落庭樹,水氣沒池荷”不僅描繪了雨後的景象,也傳達了一種由炎熱到涼爽的轉變。最後,詩人表達了對友人貝季翔多次來訪的感激之情,躰現了深厚的友情。整首詩語言簡練,意境清新,表達了詩人對自然變化的敏感和對友情的珍眡。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文