聽陳東阜彈琴

逐客經年滯楚鄉,蕭條兩鬢已秋霜。 逢人唯奏《思歸引》,易水燕山總斷腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逐客:被貶謫或流放的人。
  • 經年:多年。
  • 楚鄉:楚地,指現在的湖南、湖北一帶。
  • 蕭條:形容景象淒涼。
  • 兩鬢:兩邊臉頰旁的頭髮。
  • 秋霜:比喻白髮。
  • 《思歸引》:古琴曲名,表達了思鄉之情。
  • 易水:河名,位於今河北省西部,古代常用來象徵離別。
  • 燕山:山脈名,位於今河北省北部,這裏可能指北方邊疆。
  • 斷腸:形容極度悲傷。

翻譯

被貶謫多年滯留在楚地,我兩鬢的頭髮已經如秋霜般斑白。 每當遇到人,我只能彈奏《思歸引》,無論是易水還是燕山,都讓人感到極度悲傷。

賞析

這首作品表達了詩人因被貶謫而長期滯留異鄉的孤獨與哀愁。詩中,「逐客經年滯楚鄉」直接點明瞭詩人的處境,而「蕭條兩鬢已秋霜」則通過形象的比喻,描繪了詩人因長期流離失所而早衰的容顏。後兩句「逢人唯奏《思歸引》,易水燕山總斷腸」,則通過彈奏琴曲和提及易水、燕山這兩個充滿離別意味的地名,進一步抒發了詩人對家鄉的深切思念和無法歸去的悲痛。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,充分展現了詩人內心的苦楚與無奈。

靳學顏

靳學顏

明山東濟寧人,字子愚,號兩城。嘉靖十四年進士。授南陽府推官。隆慶間累遷右副都御史,巡撫山西。應詔陳理財,凡萬餘言,言選兵、鑄錢、積穀最切。入爲工部右侍郎,改吏部,進左侍郎。以首輔高拱專恣,遂謝病歸。有《兩城集》。 ► 7篇诗文

靳學顏的其他作品