初春南城

· 蔡羽
綠靄遙生竹裏廚,山光難得上衣裾。 籃輿出郭青溪暖,茶竈投僧碧館虛。 雲石細尋泉涌處,鬆杉常似雪消初。 仙人饋得金壺汁,說法堂高好漫書。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠靄(lǜ ǎi):綠色的霧氣。
  • 籃輿(lán yú):古代的一種轎子。
  • 茶竈(chá zào):煮茶的爐子。
  • 碧館(bì guǎn):綠色的館舍,指僧人的住所。
  • 雲石(yún shí):指形狀奇特如雲的石頭。
  • 鬆杉(sōng shān):松樹和杉樹。
  • 金壺汁(jīn hú zhī):指仙人所賜的神奇液體。
  • 說法堂(shuō fǎ táng):僧人講經說法的地方。

翻譯

在遙遠的竹林深處,綠色的霧氣緩緩升起,彷彿是從廚房中飄出。山中的光芒難以觸及我的衣襟。乘坐着籃輿出城,青溪的暖意迎面而來,與僧人一同在碧館中煮茶,館內空曠而寧靜。

細細尋找泉水涌出的地方,雲石之間,泉水潺潺。鬆杉常綠,彷彿雪剛融化,初春的景象。仙人贈送了我一瓶金壺中的神奇液體,我站在高高的說法堂上,好想用這神奇的液體在堂上書寫一番。

賞析

這首作品描繪了初春時節的南城風光,通過細膩的筆觸展現了自然與人文的和諧交融。詩中「綠靄遙生竹裏廚」一句,以綠靄生竹爲景,營造出一種幽靜而神祕的氛圍。後文通過籃輿、茶竈等元素,進一步以動襯靜,展現了詩人對自然的熱愛和對閒適生活的嚮往。結尾處仙人饋贈金壺汁,寓意深遠,表達了詩人對超脫塵世、追求精神自由的渴望。

蔡羽

明蘇州府吳縣人,字九逵,以居洞庭西山,稱林屋山人,又稱左虛子。鄉試十四次皆落第,由國子生授南京翰林孔目。好古文,師法先秦、兩漢,自視甚高,所作洞庭諸記,欲與柳宗元爭勝。有《林屋集》、《南館集》。 ► 121篇诗文