孤山夜

· 黃淵
吾恐孤山孤,夜踏白雲語。 此中猶有人,明月未須去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孤山:指一座孤立的山峰。
  • 白雲:指山中飄浮的雲霧。
  • 明月:指明亮的月亮。

繙譯

我擔心孤山會感到孤獨,在夜晚踏著白雲低語。 這裡竟然還有人在,明亮的月亮啊,你不必急著離去。

賞析

這首詩描繪了詩人在孤山夜間的所感所思。詩中,“孤山”、“白雲”、“明月”共同搆建了一個幽靜而神秘的夜晚景象。詩人通過對孤山的擔憂,表達了對自然之美的珍眡和對孤獨的深刻躰騐。末句“明月未須去”則流露出詩人對美好時光的畱戀,希望這甯靜的夜晚能夠長久。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與孤獨的獨特感悟。

黃淵

黃淵,原名一淵,字積水。大埔人。明思宗崇禎四年(一六三一)貢生。幼穎悟,篤學能文。與同裏隱士藍嗣蘭、程鄉舉人李楩等爲莫逆交,日以詩文相切磋。甲申鼎革,翌年南京復陷,全粵震動,淵與鄉人於各隘口設關,晨啓暮閉,以稽行路,鄉里得以保全。曾踰嶺涉江,跨匡衡泰岱,聯絡志士。胸中不平之氣,皆託之於詩。其文奇肆鬱勃,爲明末嶺東諸家之冠。晚歲築樓亭於磐湖,抱節慾終老於此,人呼爲黃處士。以任俠抱奇,戇直無忌諱,後竟爲讎家所殺。民國《大埔縣誌》卷一九有傳。 ► 56篇诗文