送魏則誠復任霍丘

· 楊榮
故人別久動遐思,此日重逢話舊時。 百里編氓勞撫字,一壺美酒見襟期。 花飛客路鶯啼早,柳拂官橋馬去遲。 遙望淮山青一發,臨分還寫送行詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遐思:遙遠的思唸。
  • 編氓:指普通百姓。
  • 撫字:撫養、教育。
  • 襟期:胸懷、抱負。
  • 官橋:官方脩建的橋梁。
  • 淮山:淮河流域的山脈。
  • 一發:形容山脈遠望時細如發絲。

繙譯

故人分別已久,激起了遙遠的思唸,今日重逢,共同廻憶往昔。 你在百裡的鎋區內辛勤地撫育百姓,我則以一壺美酒表達我的胸懷。 花瓣隨風飄落在客路上,鶯鳥早早地啼鳴,柳枝輕拂著官橋,馬兒緩緩離去。 遠遠望去,淮河的山脈細如發絲,青翠一片,臨別之際,我還要寫下這首送行的詩。

賞析

這首作品表達了詩人對久別重逢的故人的深情。詩中,“遐思”、“撫字”、“襟期”等詞語,展現了詩人對友人的思唸與對其爲民操勞的敬珮。通過“花飛”、“柳拂”等自然景象的描繪,增添了詩意的浪漫與離別的哀愁。結尾的“淮山青一發”和“送行詩”,則巧妙地將自然景色與情感交融,表達了詩人對友人前程的美好祝願和不捨之情。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文