再別徐少初明府二首

千里江程一夜過,毗陵回首隔煙波。 莫嗟此後音書少,只恨從前笑語多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 毗陵:古地名,今江蘇省常州市的古稱。
  • :嘆息。
  • 音書:書信,消息。

翻譯

千里江程一夜便過,回首望去,毗陵已在煙波之外。 不必嘆息今後書信稀少,只恨從前歡聲笑語太多。

賞析

這首作品表達了離別後的深情與回憶。詩中,「千里江程一夜過」描繪了旅途的迅速,而「毗陵回首隔煙波」則通過煙波的意象,增強了離別的遙遠感。後兩句「莫嗟此後音書少,只恨從前笑語多」巧妙地運用對比手法,既表達了對未來通信減少的無奈,也流露出對過去美好時光的懷念與不捨。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。

馮惟訥

馮惟訥

明山東臨朐人,字汝言,號少洲。馮惟敏弟。嘉靖十七年進士。由宜興知縣累擢江西左布政使,爲政多便民。後以光祿卿致仕。有《風雅廣逸》、《文獻通考纂要》及詩集。 ► 16篇诗文