五月

· 蔡羽
溪上鶯啼綠樹濃,溪前樓閣水雲中。 江南角黍梅時雨,扇底冰盤午簟風。 麈尾靜還生綠靄,頠紋渾欲下青空。 佳期正與端陽近,莫怪榴花別樣紅。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 角黍:糉子。
  • 梅時雨:梅雨季節的雨。
  • 冰盤:指清涼的盤子。
  • 午簟風:午間涼蓆上的風。
  • 麈尾:古代用麈(一種鹿)的尾毛製作的拂塵,這裏指拂塵。
  • 綠靄:綠色的霧氣。
  • 頠紋:水波紋。
  • 端陽:端午節的別稱。

翻譯

溪邊的樹上黃鶯在綠蔭中啼鳴,溪前的樓閣彷彿坐落在水雲之間。江南的端午時節,梅雨綿綿,人們在扇子下享受着冰盤般的清涼,午間的涼蓆上吹來陣陣涼風。拂塵靜靜地擺放在一旁,彷彿生出了綠色的霧氣,水波紋似乎要從青空中緩緩落下。美好的時光正與端午節臨近,難怪石榴花會開得如此豔麗。

賞析

這首作品描繪了五月江南的景緻,通過細膩的筆觸勾勒出一幅生動的夏日畫卷。詩中「溪上鶯啼綠樹濃」和「溪前樓閣水雲中」兩句,以對仗工整的形式,展現了綠樹成蔭、樓閣隱現的靜謐景緻。後兩句則巧妙地融入了端午時節的特色,如「角黍梅時雨」和「榴花別樣紅」,既體現了節日的氛圍,又增添了詩意。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對江南夏日風光的熱愛和讚美。

蔡羽

明蘇州府吳縣人,字九逵,以居洞庭西山,稱林屋山人,又稱左虛子。鄉試十四次皆落第,由國子生授南京翰林孔目。好古文,師法先秦、兩漢,自視甚高,所作洞庭諸記,欲與柳宗元爭勝。有《林屋集》、《南館集》。 ► 121篇诗文