(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冠蓋:古代官員的帽子和車蓋,借指官員。
- 息塵鞅:停止奔波,指放下世俗的繁忙。
- 休沐:休息沐浴,古代官員的休假。
- 旦暮:早晚,這裏指時間的流逝。
- 徜徉:自由自在地行走。
翻譯
官員們放下了繁忙的公務,傍晚時分登上了休息沐浴的堂屋。漁夫和樵夫不分早晚,整日都能自由自在地行走。
賞析
這首詩描繪了一幅官員放下公務,與自然和諧共處的寧靜畫面。通過對比官員的「息塵鞅」和漁樵的「無旦暮」,表達了詩人對簡樸生活的嚮往和對自然狀態的讚美。詩中的「晚登休沐堂」和「竟日得徜徉」形成了鮮明對比,突出了官員在忙碌之餘尋求片刻寧靜的心境,以及漁樵生活的自由與愜意。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,體現了明代文人對自然與閒適生活的追求。