題陳新冠山書屋

· 楊榮
冠山深處擅清幽,窗戶沉沉黛色浮。 碧樹白雲千嶂曉,青燈黃卷一簾秋。 絃琴時弄梅花操,書字頻將柿葉收。 好向英年勤學業,成名宜與古人儔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冠山:指陳新所居住的山。
  • :擅長,這裏指擁有。
  • 黛色:深青色。
  • 千嶂:形容山峯連綿。
  • 青燈:指油燈,因其光色青熒,故稱。
  • 黃卷:指書籍,古時用黃蘗染紙以防蟲蛀,故名。
  • 梅花操:古琴曲名,以梅花爲題材。
  • 柿葉:古人有用柿葉代紙練習書法的習慣。
  • 英年:青年時期。
  • :伴侶,這裏指與古人並列。

翻譯

在冠山的深處,擁有一片清幽之地,窗戶深深,映出浮動的深青色。 碧綠的樹木和白雲在連綿的山峯間,清晨顯得格外明亮,秋日裏,一簾青燈黃卷。 時常彈奏着梅花操的古琴曲,頻繁地用柿葉來練習書法。 正值青年時期,應該勤奮學習,成名後宜與古人並列。

賞析

這首作品描繪了陳新在冠山書屋的清幽生活,通過「碧樹白雲」、「青燈黃卷」等意象,展現了其高雅的學術氛圍和勤奮的學習態度。詩中「絃琴時弄梅花操,書字頻將柿葉收」體現了陳新對藝術的追求和對學問的執着。結尾鼓勵青年勤奮學習,以期與古人並肩,表達了對青年才俊的期望和讚美。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文