七姬行一首
七姬容華若桃李,秀色明眸世無比。洛陽潘岳買千金,翠閣蘭房共花語。
豔舞嬌歌經幾春,姑蘇臺上起烽塵。夫君報國提龍劍,秋風啼殺如花人。
辭君別君猶戀君,鳳鏡鸞裯那忍分。匆匆紅粉玉顏盡,一朝化作陽臺雲。
綠珠墮樓情可憐,湘江二女心巳然。香魂杳杳去何處,空使芳名千載傳。
君不見古往今來若朝暮,美人多少凋霜露。清風誰可攀七姬,今日猶悲春草墓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 容華:美麗的容貌。
- 明眸:明亮的眼睛。
- 潘岳:古代美男子,此處比喻七姬之美。
- 龍劍:寶劍,象徵武力或英勇。
- 陽臺雲:指神話中巫山神女所化之雲,比喻七姬的靈魂。
- 綠珠:古代美女,此處用以比喻七姬。
- 湘江二女:指湘妃,傳說中的美女,此處比喻七姬的忠貞。
- 香魂:美麗的靈魂。
- 芳名:美好的名聲。
翻譯
七姬的容貌美麗如桃李,她的眼睛明亮,世上無人能比。就像洛陽的潘岳能以千金買得,她與翠閣蘭房中的花兒一同低語。 她們在豔舞嬌歌中度過了多少春天,直到姑蘇臺上烽煙四起。她的夫君爲了報國拔出龍劍,秋風中,如花般的美人悲啼。 雖然告別了夫君,心中仍然留戀,鳳鏡鸞裯怎能忍心分離。匆匆間,紅粉玉顏都已消逝,一朝化作了陽臺上的雲。 綠珠跳樓的故事令人同情,湘江二女的忠貞也已明瞭。七姬的香魂悄然離去,不知所蹤,只留下千載傳頌的芳名。 你不見自古至今,美人如朝露般易逝,多少凋零在霜露之中。清風中,誰能攀得上七姬,今日我們仍爲她的春草墓而悲嘆。
賞析
這首作品描繪了七姬的美麗與悲劇命運,通過對比她的昔日榮光與戰亂中的悲慘遭遇,表達了作者對美與生命的哀悼。詩中運用了豐富的意象和典故,如「潘岳」、「龍劍」、「陽臺雲」等,增強了詩歌的文化內涵和情感深度。結尾處的「清風誰可攀七姬,今日猶悲春草墓」更是深化了主題,表達了作者對七姬命運的無限同情與對美的永恆追憶。
黃省曾
明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。
► 960篇诗文
黃省曾的其他作品
- 《 高士頌九十一首 其七十八 徐穉 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 予遊牛首山大司馬喬公饋以法酒兼命武士導之夜宿僧舍二首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 桃花詞一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 贈魏公子徐京一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 讀泰山王質雲韜堂紹陶錄其間以草木羽物爲山水之友且慕貞白淵明之風愛而詠焉一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 高士頌九十一首 其四 巢父 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 擬古宮詞二十首 其七 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 詠雁一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾