(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山姬:山中的女子,這裏指山野間的少女。
- 鬢有青雲:形容少女的鬢髮如青雲般烏黑亮麗。
- 臉有霞:形容少女的臉頰如朝霞般紅潤。
- 片羅綺:指華麗的衣裳。
- 空令:儘管沒有華麗的衣裳,但依然美麗。
- 竹間蓬戶:指簡陋的竹屋。
- 未嘗厭:從未感到厭倦。
- 寶鏡蛾眉:指少女對着鏡子梳妝,蛾眉指女子細長而彎曲的眉毛。
- 時自誇:時常自我誇耀,指少女對自己的美貌感到自豪。
- 向平:指向平,古代傳說中的仙人。
- 仙丘:仙人的居所。
- 載爾:載着你。
- 青山黃鹿車:指仙人乘坐的黃色鹿車,這裏比喻美好的旅程。
翻譯
山中的少女,十六歲來到我家,她的鬢髮如青雲般烏黑,臉頰如朝霞般紅潤。 她身上沒有華麗的衣裳,但她的美麗依舊如花一般。 她住在簡陋的竹屋中,從未感到厭倦,時常對着鏡子梳妝,對自己的美貌感到自豪。 如果向平仙人邀請你去仙人的居所,我會載着你,乘坐那青山中的黃色鹿車,一同前往。
賞析
這首作品描繪了一位山中少女的自然美和純樸生活。詩中,「山姬」形象生動,她的美不依賴於外在的裝飾,而是自然流露。詩人通過對少女生活環境的描寫,展現了她對簡樸生活的滿足和對自然美的欣賞。最後兩句則帶有一種超脫塵世的想象,表達了對美好生活的嚮往。整首詩語言清新,意境優美,展現了明代詩人黃省曾對自然和美的獨特感悟。