次韻答曾彥明都事

· 鄭潛
對酒不成醉,明朝俄遠離。 過門君已行,綠陰坐移時。 佳句從南來,我車已驅馳。 相思共明月,耿耿將安之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 明朝:明天早晨。
  • :不久,很快。
  • 過門:經過家門。
  • 綠陰:樹蔭。
  • 移時:過了一會兒。
  • 佳句:美好的詩句。
  • 耿耿:心中不安的樣子。
  • 安之:如何是好。

翻譯

飲酒時未能盡興,明天早晨便要匆匆離別。 你經過我家門時,你已經離去,我坐在樹蔭下,時光悄然流逝。 美好的詩句從南方傳來,而我的車已經駛離。 我們共同仰望明月,心中充滿相思,卻不知如何是好。

賞析

這首作品表達了詩人對友人的依依不捨和相思之情。詩中,「對酒不成醉」一句,既表達了詩人因離別而心情沉重,無法盡情飲酒,又暗示了時間的緊迫。「明朝俄遠離」則進一步強調了離別的突然和迅速。後兩句通過「過門君已行」和「綠陰坐移時」的對比,描繪了詩人錯過與友人告別的遺憾。最後兩句「相思共明月,耿耿將安之」則以明月爲媒介,表達了詩人對友人的深切思念和無法平復的心情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

鄭潛

元明間徽州歙縣人,字彥昭。元時,官至海北廉訪司副使。後寓居福州懷安,買田建義學,以教育後進。又立白苗、陽岐二渡,買田供舟子生計,人稱鄭公渡。入明,起爲寶應縣主簿,遷潞州同知。有《樗庵類稿》。 ► 197篇诗文