題倪元鎮先生小景

· 管訥
泖上相逢記昔年,風姿曄曄似神仙。 如今看畫渾疑夢,春樹雲林一惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (mǎo):古代指水面平靜的湖泊。
  • 曄曄(yè yè):形容光彩奪目。
  • 渾疑:完全懷疑,難以置信。
  • 雲林:雲霧繚繞的樹林,這裏可能指倪元鎮的畫作中的景象。
  • 惘然:心情迷茫,若有所失。

翻譯

記得多年前在泖上與你相遇,你那風姿光彩奪目,宛如神仙。 如今看着這幅畫,我幾乎懷疑這是一場夢,春天的樹木和雲霧繚繞的樹林讓我感到迷茫和失落。

賞析

這首作品通過對往昔相遇的回憶和對當前畫作的感慨,表達了詩人對倪元鎮的深切懷念和對美好時光流逝的無奈。詩中「風姿曄曄似神仙」一句,既讚美了倪元鎮的超凡脫俗,也反映了詩人對其的敬仰之情。後兩句則通過對比現實與夢境,抒發了時光易逝、美好難留的哀愁,體現了詩人對過往美好記憶的珍視和對現實變遷的感慨。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文