與微之同賦梅花得香字三首

淺淺池塘短短牆,年年爲爾惜流芳。 向人自有無言意,傾國天教抵死香。 須嫋黃金危欲墮,蒂團紅蠟巧能裝。 嬋娟一種如冰雪,依倚春風笑野棠。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 微之:指白居易,字樂天,號香山居士,唐代著名詩人。
  • 淺淺池塘:形容池塘水不深,水面寬闊。
  • 短短牆:矮小的院牆,暗示空間狹小。
  • 流芳:美好的名聲或景色流傳。
  • 向人:對着人,這裏指梅花向人們展示其美。
  • 無言意:無聲的表達,梅花的香氣無需言語就能傳達。
  • 傾國:形容美豔無比,引人注目。
  • 抵死香:香味濃烈到極點。
  • 須嫋黃金:形容梅花花瓣如金絲般輕盈。
  • 危欲墮:彷彿隨時會從枝頭墜落。
  • 蒂團紅蠟:比喻梅花花蕊像紅蠟燭一樣鮮豔。
  • 嬋娟:美好、清秀的樣子。
  • 如冰雪:比喻梅花潔白無瑕。
  • 依倚:依靠,這裏指梅花在春風中輕輕搖曳。
  • 野棠:野生的海棠花,與梅花形成對比。

翻譯

在一個小小的池塘邊,圍着矮矮的牆,每年我都會爲你的短暫盛開而惋惜,因爲你的美麗和芬芳實在令人陶醉。你靜靜地開放,不需言語就能讓人心動,你的魅力甚至能與傾國的美人相媲美。你的花瓣猶如黃金細絲,輕盈得彷彿隨時會從枝頭滑落;花蕊則像紅蠟燭般嬌豔。你就像一位清冷如冰雪的仙子,獨自在春風中微笑,與周圍的野海棠形成鮮明的對比。

賞析

這首詩是王安石與白居易共同創作的一組詠梅詩,以「香」字爲主題。王安石通過對梅花的細膩描繪,讚美了梅花的清雅、高潔和持久的香氣。他運用比喻和擬人手法,將梅花比作傾國佳人,以黃金和紅蠟來形容其色澤和質地,展現了梅花的華貴氣質。同時,梅花在春天的風中依依綻放,與野棠形成對比,更突顯了梅花的獨立與傲骨。整首詩既是對自然美的讚美,也是對堅貞品格的象徵。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文