爾雅 釋鳥

隹其,鳺鴀。 鶌鳩,鶻鵃。 鳲鳩,鴶鵴。 鵧鳩,鷑鷑。 鴡鳩,王鴡。 鵅,鵋鶀。 鶅,鵵軌。 鴗,天狗。 鷚,天鸙。 鵱鷜,鵝。 鶬,麋鴰。 鵅,烏。 舒雁,鵝。 舒鳧,鶩。 鳽,鵁鶄。 輿鵛,鷋。 鵜,鴮鸅。 鶾,天雞。 鷽,山鵲。 鷣,負雀。 齧齒艾。 鶨,鶀。 老鳸,鴳。 桑鳸,竊脂。 鳭鷯,剖葦。 桃蟲,鷦,其雌鴱。 鶠,鳳,其雌皇。 鴒,雝渠。 鸒斯,鵯鶋。 燕,白脰烏。 鴽,鴾母。 密肌,系英。 巂周燕。燕,鳦。 鴟鴞,鸋鴂。 狂,茅鴟。怪鴟,梟鴟。 鶛,劉疾。 生哺,鷇。生噣,雛。 爰居,雜縣。 春鳸,鳻鶞。夏鳸,竊玄。秋鳸,竊藍。冬鳸,竊黃。桑鳸,竊脂。棘鳸,竊丹。行鳸,唶唶。宵鳸,嘖嘖。 鵖鴔,戴鵀。 鶭,澤虞。 鶿,鷧。 鷯,鶉,其雄鶛,牝庳。 鸍,沈鳧。 鴢,頭鵁。 鵽鳩,寇雉。 萑,老鵵。 鶟,鶦鳥。 狂,鳥。 皇,黃鳥。 翠,鷸。 鸀,山鳥。 蝙蝠,服翼。 晨風,鸇。 鸉,白鷢。 寇雉,泆泆。 鷏,蟁母。 鷉,須鸁。 鼯鼠,夷由。 倉庚,商庚。 鴩,餔。 鷹,鶆鳩。 鶼鶼,比翼。 鵹黃,楚雀。 鴷,斫木。 鸄,鶶鶟。 鸕,諸雉。 鷺,春鉏。 鷂雉。鷮雉。鳪雉。鷩雉。秩秩,海雉。鸐,山雉。雗雉,鵫雉。雉絕有力,奮。伊洛而南,素質,五采皆備成章曰翬;江淮而南,青質,五采皆備成章曰鷂。南方曰,東方曰鶅,北方曰鵗,西方曰鷷。 鳥鼠同穴,其鳥爲鵌,其鼠爲鼵。 鸛鷒,鶝鶔。如鵲,短尾,射之,銜矢射人。 鵲鵙醜,其飛也翪。鳶烏醜,其飛也翔。鷹隼醜,其飛也翬。鳧雁醜,其足蹼,其踵企。烏鵲醜,其掌縮。 亢,鳥嚨。其粻,嗉。 鶉子,鳼。鴽子,鸋。雉之暮子爲鷚。 鳥之雌雄不可別者,以翼右掩左,雄,左掩右,雌。 鳥少美長醜爲鶹鷅。 二足而羽謂之禽,四足而毛謂之獸。 ,伯勞也。 倉庚,黧黃也。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 釋函可:(shì hán kě)本姓韓,名宗騋,廣東博羅人,明末清初著名僧人。
  • 毛錐:(máo zhuī)毛筆。

翻譯

吹滅燈火後忽然談起當年的事情,長久地躺在一旁lice也不覺得辛苦。儒家、佛家、道家的道理應當共同追求,君主和父母的恩情沉重又有誰能知曉。樓頭的鐘鼓聲是我心中所想之事,夢裏的山河在醒來後卻讓人產生懷疑。背靠着背在寒夜中頻繁坐起,伸手摸行囊,裏面還有舊日的毛筆。

賞析

這首詩以樸實的語言表達了詩人與友人蘇築在夜晚交談時的所思所感。首聯通過「吹燈忽敘」營造出一種靜謐的氛圍,「一臥長邊苦不辭」則表現出他們交談的投入和不知疲倦。頷聯探討了儒釋道三家的理念以及對君親恩情的思考,展示了詩人思想的深度。頸聯中「樓頭鐘鼓」和「夢裏河山」形成了現實與夢境的對比,表達出一種對世事的不確定感。尾聯「抵背夜寒頻坐起」描寫了夜晚的寒冷和他們的不安,而「探囊猶有舊毛錐」則暗示了詩人內心對文學創作的堅持和寄託。整首詩情感真摯,意境深沉,反映了詩人在特殊時代背景下複雜的內心世界。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文