所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 抖卻:擺脫、去掉。
- 管領:掌管,統領。
翻譯
所到之處的青山都有着各自的名氣,大家都擺脫掉舊日的思鄉之情。在溪邊尋找道路,周圍有千樹繁花,騎在驢背上迎人而來時只聽到一聲鳥鳴。石頂上的松風任憑我們掌管,山峯頂上的詩句隨意交錯縱橫。如今拄着竹杖蕭蕭離去,又要向哪座山踏着雪前行呢。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人遊千山的情景,表達了詩人對自然風光的熱愛和對閒適生活的享受。詩的首聯點明大家遊山的背景,擺脫了思鄉之情,全身心投入到山水之中。頷聯通過「溪邊覓路花千樹,驢背迎人鳥一聲」的描寫,展現了途中的美景與寧靜,富有畫面感。頸聯「石頂松風憑管領,峯頭詩句任交橫」則表現出詩人的豪邁與灑脫,他們盡情地享受着山水之樂,隨意吟詩作對。尾聯「於今竹杖蕭蕭去,又向何山踏雪行」在表達遊玩結束的同時,也留下了對未來行程的期待,給人以餘味無窮之感。整首詩意境優美,語言流暢,將自然景色與詩人的情感完美地融合在一起。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文