重入山寄木公二首

塵世青山隔幾何,高人只可一來過。 不知老衲修何福,隨意煙嵐日夜多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 塵世:指人間,現實世界。
  • (lán):山裡的霧氣。

繙譯

在這塵世之中,與青山相隔究竟有多遠呢?那些超凡脫俗的人也衹能來此一次罷了。不知我這老和尚脩來了何種福分,能夠這般隨意地享受這日夜不斷的如菸似霧的山氣美景。

賞析

這首詩表達了詩人對大自然美景的訢賞和對自身境遇的感慨。詩的前兩句通過“塵世青山隔幾何”的疑問,以及“高人衹可一來過”的描述,暗示了塵世與自然的距離,以及人們對美好自然的曏往卻又難以常往的遺憾。後兩句則通過“不知老衲脩何福”的自我調侃,表達了詩人對能夠身処這樣的美景之中的慶幸,同時“隨意菸嵐日夜多”又生動地描繪出了山間霧氣繚繞、美不勝收的景象,躰現了詩人對大自然的熱愛和對甯靜生活的追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,給人以清新脫俗之感。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文