所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巧雲:舊俗,七夕乞巧時於小紙條上寫的各種心願,亦泛指婦女的巧思。
- 罷暑:結束暑熱。
- 暮暮與朝朝:指日夜。此處化用「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」。
翻譯
傍晚巧雲裝扮了天空,西風停止了暑熱,小雨飄灑天空月亮墜落。牽牛星和織女星經歷了多少個秋天,還有着多少離別愁腸和怨恨淚水。微微的涼意進入衣袖,清幽的歡樂在座位間產生,天上人間都充滿了快意。怎比得上日夜相伴,卻改變成了年年歲歲的分離。
賞析
這首詞寫七夕之景與情,上闋先描繪七夕的環境氛圍,通過巧雲、西風、小雨、月墜等景象來烘托,接着感嘆牛郎織女歲歲年年的離別之苦。下闋則寫人間的歡樂,對比之下更突出對牛郎織女不能長久相守的遺憾。全詞意境清幽而略帶哀怨,語言優美且情感真摯,表達了作者對美好愛情的嚮往以及對牛郎織女愛情悲劇的惋惜之情。

朱淑真
朱淑真,號幽棲居士,南宋著名女詞人,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。錢塘(今浙江杭州)人,一說海寧(今屬浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙縣)。
生於仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最終因抑鬱早逝。又傳淑真過世後,父母將其生前文稿付之一炬。其餘生平不可考,素無定論。現存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,是劫後餘篇。
► 369篇诗文