一落索

慣被好花留住。蝶飛鶯語。少年場上醉鄉中,容易放、春歸去。 今日江南春暮。朱顏何處。莫將愁緒比飛花,花有數、愁無數。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#一落索
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 一落索:詞牌名,又名「一絡索」「洛陽春」等 。
  • 朱顏zhū yán,紅潤美好的容顏,這裏代指青春歲月。

翻譯

過去總是容易被嬌豔的花朵挽留停駐。身邊是蝴蝶飛舞、黃鶯啼語的美妙春光。年少時在遊樂嬉鬧的場所,沉醉在美酒之中,不知不覺間就輕易地讓美好的春光消逝而去。 如今身處江南,春天又已到了暮晚時分。曾經紅潤青春的容顏不知哪裏去了。不要把憂愁惆悵的情緒拿來和飄落的飛花相比,因爲飛花多少還有數,可憂愁卻多得沒邊沒沿、無窮無盡 。

賞析

這首詞由朱敦儒所作,是其對時光流逝、青春不再的感懷之作。上闋回憶往昔,描繪了少年時沉醉在美好春光與遊樂生活中的情景,「慣被好花留住。蝶飛鶯語」營造出活潑歡快的氛圍,盡顯青春的美好與活力,而「容易放、春歸去」卻筆鋒一轉,流露出青春虛度的遺憾。下闋回到現實,「今日江南春暮」點明當下所處季節和地點,「朱顏何處」發出對容顏老去的感慨,飽含韶華易逝的哀傷。最後「莫將愁緒比飛花,花有數、愁無數」將無形的愁緒與有形的飛花對比,突出愁緒的濃厚與無盡,把詞人內心深處的愁情推向高潮,表達了對時光一去不返的深深無奈和無盡哀愁,整首詞語言淺易卻情感深沉,感染力強。

朱敦儒

朱敦儒

字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》) ► 265篇诗文