秋江送遠

江門曾有真言,於福不可求全。 飲水飯疏孔樂,耕田鑿井堯天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 江門:江邊的門,這裏可理解爲江邊。
  • 真言:指真實的言語或道理。(「真言」的「真」,讀作「zhēn」)
  • 求全:企求完美無缺。
  • 飯疏:吃粗糧。
  • 孔樂:表示像孔子所推崇的那種簡單而快樂的生活。
  • 耕田鑿井:指從事農業勞動。
  • 堯天:像堯帝時代那樣的太平盛世。(「堯」,讀作「yáo」)

翻譯

在江邊曾聽到這樣真實的話語,對於幸福不能夠追求完美無缺。喝着水、吃着粗糧是孔子所推崇的那種快樂,耕田挖井如同生活在堯帝的太平盛世中。

賞析

這首詩語言簡潔,富有哲理。詩中表達了一種對幸福的理解和對生活的態度。作者認爲幸福不應追求完美,而應該在簡單的生活中尋找快樂,如飲水飯疏的樸素生活,以及耕田鑿井的勞動中,都能體會到如同堯帝時代的太平盛世般的美好。這種觀點體現了一種知足常樂、安於平淡的人生境界,同時也反映了對傳統道德和美好生活的嚮往。整首詩以簡潔的語言傳達了深刻的人生感悟,具有一定的思想內涵。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文