林慮北園待李子周不至

· 謝榛
北園臺榭雨晴初,坐對羣峯澹自如。 四野暝煙飛白鳥,半池秋水落紅蕖。 海天月近幽棲處,石樹風生浩唱餘。 清夜放懷須酒伴,隔林猶自聽來車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 林慮:地名,今河南省林州市。
  • (xiè):建在高土台或水麪(或臨水)上的木屋。
  • (dàn):恬靜、安然的樣子。
  • (míng):日落,天黑。
  • (qú):荷花的別稱。

繙譯

雨後初晴,北園的亭台樓榭清新宜人,我坐在那裡,麪對著群山,心境恬靜安然。四周的田野在暮色中,白色的鳥兒飛翔著,半池的鞦水上,紅色的荷花開始凋落。在這海邊的天色中,月亮靠近我這幽靜的居処,石樹間微風吹起,我高聲吟唱之後。在這清靜的夜晚,我想要開懷暢飲需要有酒友相伴,隔著樹林還在傾聽是否有車馬來,盼望李子周的到來。

賞析

這首詩描繪了雨後初晴的北園景色,以及詩人等待友人時的心境。詩的首聯通過描寫北園的台榭和雨後初晴的群峰,營造出一種清新恬靜的氛圍。頷聯以四野的暝菸、飛白鳥和半池的鞦水、落紅蕖,細膩地刻畫了鞦日的黃昏景色,富有層次感和動態美。頸聯中,海天月近幽棲処,石樹風生浩唱馀,展現了詩人所処環境的清幽和他的豪放情懷。尾聯則表達了詩人等待友人時的期盼之情,通過“隔林猶自聽來車”這一細節,生動地表現出詩人的急切心情。整首詩情景交融,意境優美,語言簡練而富有韻味。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文