秋閨

· 謝榛
無風落葉遲,有風落葉疾。 秋聲時有無,寧同郎在日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :快速。
  • 鞦聲:鞦天的聲響,如風聲、落葉聲等。
  • :豈,難道。

繙譯

沒有風的時候落葉緩緩飄落,有風的時候落葉快速落下。 鞦天的聲音時而有時而無,難道能和郎君在時一樣嗎?

賞析

這首詩以落葉和鞦聲爲意象,營造出一種鞦思的氛圍。詩的前兩句通過對有無風時落葉狀態的描寫,表現出自然現象的變化。後兩句則將這種自然變化與主人公的心境相聯系,借鞦聲的有無,暗示出女子對郎君的思唸以及郎君不在身邊時的孤獨感。全詩語言簡潔,意境深沉,用簡潔的語言表達了女子內心深処的情感。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文