初夏寄倪元鎮

溪上夜來雨,青林密如霧。 日出檜柏香,沙靜鳧鶩聚。 野夫抱琴出,喜與樵者遇。 黃鳥時一鳴,綠陰已無數。 緩帶受迴風,席帽粘落絮。 感物髮長謠,放缺胡懷清。 酤爲勞其生,終歲牽百慮。 願言廬藿期,逍遙共遲莫。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 檜柏(guì bǎi):常綠喬木,木材可供建築及製造器物之用。
  • 鳧鶩(fú wù):野鴨。
  • 野夫:村野之人,農夫。
  • 緩帶:寬束衣帶。
  • (gū):買酒。

翻譯

夜晚小溪上降下了雨,清晨樹林茂密如霧氣瀰漫。 太陽升起,檜柏散發出清香,沙灘安靜,野鴨聚集在一起。 村野之人抱着琴出門,高興地與打柴的人相遇。 黃鳥不時地鳴叫一聲,綠樹成蔭已經數不勝數。 寬鬆的衣帶隨風飄動,席帽上粘附着飄落的柳絮。 觸景生情吟出長長的歌謠,放縱身心怎會心懷不清淨? 買酒是爲了慰藉自己的生活,一年到頭總是被各種憂慮所牽絆。 希望能有在陋室中吃野菜的日子,逍遙自在地共同度過這美好時光。

賞析

這首詩描繪了初夏雨後的景色以及詩人的感受。詩中通過「夜來雨」「青林密如霧」「日出檜柏香」等描寫,展現了一幅清新自然的畫面。「野夫抱琴出,喜與樵者遇」表現出詩人的閒適與自得。「黃鳥時一鳴,綠陰已無數」則進一步烘托出環境的幽靜與美好。詩的後半部分,詩人抒發了對世俗生活的感慨和對逍遙自在生活的嚮往。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的追求。