所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桂嶺:指廣西一帶的山嶺,因盛產桂樹而得名。
- 蒲帆:用蒲草編織的帆,這裏指船帆。
- 重茲:再次,茲,此。
- 臨別意:面對分別時的情感。
翻譯
在桂嶺眺望,南方的景色盡收眼底,蒲草編織的帆船正向北開啓航程。面對這即將離別的時刻,我心中充滿了不捨,甚至不忍心再次登上高臺遠望。
賞析
這首作品表達了深切的離別之情。詩中,「桂嶺看南盡」描繪了壯闊的自然景象,而「蒲帆向北開」則象徵着離別的開始。後兩句「重茲臨別意,不忍更登臺」直接抒發了詩人對離別的痛苦和不捨,情感真摯,意境深遠。通過自然景象與內心情感的交織,詩人巧妙地傳達了離別的沉重與無奈。
黃衷
明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。
► 1264篇诗文