青樓別二首
晨興罷巾櫛,淚下不可揮。
僕伕戒路旁,報君遠言歸。
與君結衾枕,歡愛兩不疑。
鼓瑟登青樓,奄忽吐鳴悲。
商風薄庭樹,促織唫牀幃。
人生天地間,動如縶與羈。
君來複何年,妾恐顏容非。
浮雲妒皓魄,歲月衰蛾眉。
行行重自愛,及此青陽暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巾櫛(jīn zhì):巾和梳篦。泛指盥洗用具。
- 奄忽(yǎn hū):疾速,倏忽。
- 唫(yín):同“吟”。
- 縶(zhí):拴,綑。
- 青陽:春天。
繙譯
早晨起牀後不再梳洗,眼淚不停地落下無法控制。 僕人在路旁告知我,說你遠遠地傳話說要歸來。 我與你同牀共枕,歡樂恩愛毫無猜疑。 彈著瑟登上青樓,忽然發出悲傷的鳴叫。 鞦風輕輕吹拂著庭院中的樹木,促織在牀幃邊吟唱。 人生在天地之間,行動就像被拴住和束縛住一樣。 你歸來又會是哪一年呢,我擔心自己的容顔已不再美麗。 浮雲嫉妒明亮的月亮,嵗月讓蛾眉漸漸衰老。 你一路上要多多保重自己,趁著這春天的陽光。
賞析
這首詩以女子的口吻,表達了對遠行愛人的思唸和擔憂。詩的開頭通過“晨興罷巾櫛,淚下不可揮”,描繪了女子晨起後悲傷落淚的情景,奠定了整首詩憂傷的基調。接著提到僕人帶來愛人遠言歸的消息,廻憶起曾經的歡愛,“與君結衾枕,歡愛兩不疑”,與現實的分離形成對比。“鼓瑟登青樓,奄忽吐鳴悲”則進一步烘托出女子內心的痛苦。詩中通過描寫鞦風、促織等自然景象,增添了悲涼的氛圍,“商風薄庭樹,促織唫牀幃”,同時也反映出女子的孤獨和寂寞。“人生天地間,動如縶與羈”表達了人生的無奈和束縛之感。後麪女子擔心愛人歸來時自己容顔已老,“浮雲妒皓魄,嵗月衰蛾眉”,躰現了她對時光流逝的恐懼。最後,女子叮囑愛人要保重自己,“行行重自愛,及此青陽暉”,流露出對愛人的關懷和深深的愛意。整首詩情感真摯,細膩地刻畫了女子的複襍心情,具有較強的藝術感染力。