鉛山舟次聯句贈樑瀾石使節廣南

· 霍韜
寒雨零零鬆色青,水流激石聲錚錚。 芝蘭萍梗恍如夢,玉露蒹葭不盡情。 寄語樵雲調野鶴,小看溟沼戲橫鯨。 江干漱蕨憑爐火,明發天南雁影擎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 舟次:行船途中,船上。次,旅行所居止之処所。
  • 錚錚(zhēng zhēng):形容金屬、玉器等撞擊的聲音。
  • 芝蘭:芷和蘭,兩種香草,常用以比喻優秀子弟。
  • 萍梗:比喻漂泊不定。
  • 玉露:鞦天的露水。
  • 蒹葭(jiān jiā):特定生長周期的荻與蘆。
  • 樵雲:打柴的人在山上看到的雲霧。
  • 溟沼:大海和池沼。
  • 漱蕨:咀嚼蕨菜。漱,含水蕩洗口腔。
  • 明發:黎明,天將亮。

繙譯

寒冷的雨零零落落地下著,松樹的顔色顯得更加青翠,水流沖擊著石頭,發出錚錚的響聲。 如芝蘭般優秀的人與如萍梗般漂泊的人,相遇恍然如夢,鞦露打溼的蒹葭似乎蘊含著無盡的情意。 寄語那在山中的打柴人去調教野鶴,小看那大海和池沼中如嬉戯般的橫鯨。 在江邊靠著爐火咀嚼蕨菜,黎明時分,在天南之地將看到大雁高飛的身影。

賞析

這首詩描繪了行船途中的景色和詩人的一些感悟。詩的前兩句通過描寫寒雨、青松和激石流水,營造出一種清冷而又充滿生機的氛圍。接下來,詩人用芝蘭和萍梗的對比,表達了人生的聚散無常和如夢如幻的感覺,同時玉露蒹葭的描寫又增添了一份深情。後兩句中,詩人表達了一種超脫塵世的心境,希望像樵雲調野鶴一樣自在,對溟沼戯橫鯨的小看也顯示出一種豁達的態度。最後,詩人描繪了在江邊的生活情景以及對黎明時分大雁高飛的期待,給人以一種對未來的憧憬。整首詩意境優美,語言簡練,情感豐富,將自然景色與人生感悟巧妙地結郃在一起。

霍韜

霍韜

明廣東南海人,字渭先,號兀厓、渭厓。正德九年進士第一。告歸成婚,讀書西樵山。世宗即位,授兵部主事。以議“大禮”稱帝意,數遷,超拜禮部尚書,掌詹事府事。丁憂後,起歷吏部左、右侍郎,以好與人競,致帝厭之,出爲南京禮部尚書。在南京,施政以維護禮教爲要,而爲人行事多不洽公論。再爲禮部尚書卒,諡文敏。有《詩經解》、《象山學辨》、《程朱訓釋》、《西漢筆評》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文