題真州寄園四首

水榭茅堂分峙,溪橋石磴相連。 記得春山深處,丹崖碧洞依然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):聳立,屹立。
  • (dèng):石頭臺階。

翻譯

水邊的亭臺與茅草搭建的堂屋錯落有致,小溪上的橋樑與石制的臺階相互連接。我記得在那春山的深處,紅色的山崖和碧綠的洞穴依舊如故。

賞析

這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅山水間的靜謐畫面。詩中「水榭茅堂分峙,溪橋石磴相連」描繪了建築與自然的和諧共存,而「春山深處,丹崖碧洞依然」則表達了對往昔景色的懷念與留戀。整首詩意境深遠,通過對自然景物的細膩描繪,傳達出詩人對美好記憶的珍視和對自然之美的讚歎。

張家玉

明廣東東莞人,字元子。崇禎十六年進士。李自成破京師時被執,勸自成收人望。自成敗,南歸。隆武帝授翰林侍講,監鄭彩軍。隆武帝敗,回東莞。永曆元年,舉鄉兵攻克東莞城,旋失。永曆帝任之爲兵部尚書。又結連草澤豪士,集兵數千,轉戰歸善、博羅等地,旋爲清重兵所圍,力盡投水死。永曆帝諡文烈。 ► 187篇诗文