北上詠雪

冰銷催就鮫人織,珠帳逶迤施九緎。 渾河昨日綠千尋,一點鴨頭留不得。 塞上平沙漾月華,北風剪水作飛花。 閒憑古樹嘯雲際,卻似乘來銀漢槎。 磧西日沒重城閉,一帶女牆飛白雉。 玉人何處把瓊枝,笑指諸峯挽銀髻。 山河大地碧琉璃,壯士寒威生鐵衣。 胡兒紫貂遮不迭,無復臨邊散馬蹄。 紅旗半掩殘霞片,細柳營中夜張宴。 將軍揖客坐氍毹,繡幕錦箏圍獸炭。 梅花空憶故園春,水齧重茵夢不成。 欲招橘叟手相語,更向瀛州賭玉塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鮫人:神話傳說中生活在水中的生物,善於紡織。
  • 珠帳:用珍珠裝飾的帳幕。
  • 逶迤:形容曲折綿延的樣子。
  • 九緎:古代用來測量長度的單位,這裏形容帳幕長而曲折。
  • 渾河:河流名,這裏指河面寬廣。
  • 千尋:古代長度單位,一尋等於八尺,千尋形容極長。
  • 鴨頭:指河中的水波,因形狀似鴨頭而得名。
  • :水波盪漾。
  • 月華:月光。
  • 剪水:形容北風猛烈,如同剪刀般剪切水面。
  • 銀漢槎:銀河中的船,比喻飛雪如銀河中的船隻。
  • 磧西:沙漠的西部。
  • 白雉:白色的野雞,這裏形容雪後的景象。
  • 瓊枝:美玉製成的樹枝,比喻美好的事物。
  • 銀髻:銀色的髮髻,比喻雪覆蓋的山峯。
  • 碧琉璃:綠色的玻璃,比喻雪後的大地。
  • 鐵衣:鐵甲,這裏指戰士的盔甲。
  • 紫貂:紫色的貂皮,這裏指珍貴的皮草。
  • 細柳營:古代軍營名,這裏泛指軍營。
  • 氍毹:毛織的地毯。
  • 獸炭:用獸骨燒製的炭。
  • 水齧:水侵蝕。
  • 重茵:厚重的墊子。
  • 橘叟:神話中的仙人,善於種橘。
  • 瀛州:神話中的仙境。
  • 玉塵:玉製的塵埃,比喻雪。

翻譯

冰凍的河面催促着鮫人織造,珍珠裝飾的帳幕曲折綿延。 昨天還綠波盪漾的渾河,一點鴨頭形狀的水波也留不住。 塞外的平沙在月光下盪漾,北風像剪刀一樣剪切水面,化作飛舞的雪花。 我閒倚古樹,在雲端長嘯,卻像乘着銀河中的船隻。 沙漠西邊,太陽落下,重重城門緊閉,一片女牆被雪覆蓋,如同白色的野雞。 美人在何處手持瓊枝,笑着指向被雪覆蓋的山峯,宛如銀色的髮髻。 山河大地如同碧綠的琉璃,戰士的寒威從鐵甲中散發。 胡人的紫貂皮草遮不住寒冷,不再有臨邊的馬蹄聲。 紅旗半掩在殘霞中,細柳營中夜宴正酣。 將軍與客人坐在毛織的地毯上,繡幕中錦箏聲聲,獸炭溫暖。 梅花空自回憶故園的春光,水波侵蝕着厚重的墊子,夢境難成。 想要召喚橘叟來交談,更想向瀛州挑戰,賭上玉製的塵埃。

賞析

這首作品描繪了北方雪景的壯麗與寒冷,通過豐富的意象和生動的比喻,展現了雪後大地的美麗與戰士的堅韌。詩中「珠帳逶迤施九緎」、「北風剪水作飛花」等句,巧妙地運用了神話傳說和自然現象,增強了詩歌的想象力和藝術感染力。同時,通過對梅花、故園春光的回憶,表達了詩人對家鄉的思念之情。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳感受和深厚的文學功底。

張家玉

明廣東東莞人,字元子。崇禎十六年進士。李自成破京師時被執,勸自成收人望。自成敗,南歸。隆武帝授翰林侍講,監鄭彩軍。隆武帝敗,回東莞。永曆元年,舉鄉兵攻克東莞城,旋失。永曆帝任之爲兵部尚書。又結連草澤豪士,集兵數千,轉戰歸善、博羅等地,旋爲清重兵所圍,力盡投水死。永曆帝諡文烈。 ► 187篇诗文