(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天官:古代官名,這裏指選拔官員的機構。
- 妙選:精選,選拔優秀人才。
- 茂宰:指賢能的縣令。
- 清明:清廉明察。
- 漠漠:形容水面上霧氣瀰漫的樣子。
- 蕭蕭:形容風聲或馬鳴聲。
- 逶迤:形容道路、山脈等彎曲而長。
- 迢遞:形容遙遠。
- 王城:指京城。
- 烏程:地名,在今浙江省。
- 民吏:百姓和下屬。
- 金陵:南京的古稱。
翻譯
天官精心選拔等待着賢才,賢能的縣令清廉明察,名聲廣爲流傳。 暮雨中,船帆漸漸遠去,模糊不清,行李蕭蕭,彷彿回到了當年。 曲折的道路通向京口,遙遠的王城就在日出的方向。 聽說烏程的百姓和下屬都在等待,金陵的美酒雖好,但不要留戀。
賞析
這首作品通過描述一位被選中的賢能縣令前往京城的情景,表達了對他的讚賞和期望。詩中「天官妙選待才賢」一句,既展現了選拔的嚴謹,也體現了對人才的重視。後文通過「漠漠去帆」、「蕭蕭行李」等意象,營造出一種離別和遠行的氛圍,同時「逶迤客路」、「迢遞王城」則描繪了旅途的艱辛和目的地的遙遠。最後兩句則是對縣令的叮囑,希望他不要留戀金陵的美酒,而要儘快前往烏程,履行職責,體現了對民生的關切和對官員的期望。