(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漪(yī):水波紋。
- 澼絖(pì guàng):古代指漂洗絲綿。
- 冢(zhǒng):墳墓。
翻譯
城池四周的春水碧綠,波紋盪漾,我不禁遙想起當年在沙洲上漂洗絲綿的時光。如果漂母當初沒有給我那一杯飯的恩惠,那麼千百年後,她的孤墳又有誰會記得呢?
賞析
這首詩通過對春水、沙洲和孤墳的描繪,表達了對漂母恩情的深切懷念。詩中「繞城春水綠含漪」一句,以春水的綠意盎然和波紋的盪漾,營造出一種寧靜而充滿生機的氛圍。後兩句則通過對比,強調了漂母一杯飯的恩情之重,以及這份恩情對詩人深遠的影響。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了對漂母的無限感激和懷念之情。