方繞人話別

· 張羽
茲別可無愁,還鄉豈浪遊。 田園重作主,家口半登舟。 雪意孤村遠,雞聲別墅幽。 送君翻自笑,歸計轉悠悠。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茲別:這次離別。
  • 浪遊:漫無目的地遊蕩。
  • 家口:家中的人口,指家人。
  • 登舟:上船。
  • 雪意:下雪的跡象。
  • 孤村:偏遠的村莊。
  • 雞聲:雞鳴聲,常用來形容鄉村的寧靜。
  • 別墅:鄉間或郊外的住宅。
  • 翻自笑:反而自己笑起來。
  • 歸計:回家的打算。
  • 悠悠:形容時間長或距離遠,這裏指心情的悠遠和不確定。

翻譯

這次的離別無需憂愁,回到家鄉並非漫無目的的遊蕩。重新成爲田園的主人,家中的大部分人都已上船。偏遠的村莊似乎有下雪的跡象,鄉間別墅中傳來雞鳴聲,顯得格外幽靜。送你離開時,我反而自己笑了起來,回家的打算變得悠遠而不確定。

賞析

這首作品表達了詩人對離別和歸鄉的複雜情感。詩中,「茲別可無愁」一句即表明詩人對此次離別的態度是輕鬆的,認爲沒有必要憂愁。而「還鄉豈浪遊」則進一步說明,回到家鄉是有目的的,不是無目的的遊蕩。詩的後半部分通過描繪田園、孤村、雞聲等意象,營造出一種寧靜而遙遠的鄉村景象,反映了詩人對家鄉的深切思念和對歸途的期待。最後兩句「送君翻自笑,歸計轉悠悠」則巧妙地表達了詩人對未來的不確定感和內心的悠遠思緒,增添了詩歌的情感深度。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文