白蘋洲

· 張羽
層城鬱迢迢,長溪貫雙流。 喧然闤闠中,乃有白蘋洲。 茲晨策杖往,秀色散我憂。 窅眇蛟龍窟,澄明鷗鷺秋。 開花照白日,接葉暗漁舟。 涼風起其末,客衣薄颼珝。 我欲攜童稚,具此雙釣鉤。 高歌綠水曲,散發洲上頭。 安能隨世人,負我平生遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白蘋洲:長滿白蘋的洲渚,白蘋是一種水生植物。
  • 層城:重疊的城市,形容城市的繁華。
  • 迢迢:遙遠的樣子。
  • 長溪:長長的河流。
  • 雙流:兩條河流的交匯處。
  • 闤闠:[huán huì],古代城市的市集或街道。
  • 策杖:拄着柺杖。
  • 窅眇:深遠而微小。
  • 澄明:清澈明亮。
  • 颼珝:[sōu xǔ],形容風聲。

翻譯

城市層層疊疊,顯得遙遠,長長的河流貫穿了兩條水流。在繁忙的市集中,竟有這樣一個白蘋遍佈的洲渚。今天早晨,我拄着柺杖前往,那裏的秀美景色驅散了我的憂愁。深邃的水底彷彿是蛟龍的居所,清澈的水面上,鷗鷺在秋日裏自由飛翔。白蘋的花朵在陽光下閃耀,連綿的葉子遮蔽了漁船。涼風從遠處吹來,客人的衣服被風吹得微微作響。我想要帶着孩子,準備一對釣魚鉤。在洲頭高歌綠水之曲,披散着頭髮,盡情享受。怎能隨波逐流,辜負了我平生的遊歷之志。

賞析

這首作品描繪了作者在繁忙都市中發現一片寧靜之地的喜悅心情。通過對比城市的喧囂與白蘋洲的寧靜,表達了作者對自然美景的嚮往和對世俗生活的超脫。詩中運用了豐富的自然意象,如「白蘋」、「蛟龍窟」、「鷗鷺秋」等,構建了一個清新脫俗的意境,展現了作者高潔的情操和對自由生活的渴望。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文