(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綺(qǐ):一種精美的絲織品。
翻譯
自從你離開以後,我每天都在整理雜亂的絲線。 絲線已經被我織成了精美的綺,但你回家的日子仍然遙遙無期。
賞析
這首作品通過日常生活中的織絲活動,巧妙地表達了女子對遠行愛人的思念與期盼。詩中「日日理亂絲」不僅描繪了女子每日的勞作,也隱喻了她內心的紛亂與不安。「絲已織成綺」則象徵着女子對愛情的精心培育與美好期待,而「君歸尚無期」則透露出她對愛人歸來的渴望與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。