(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 縈廻:廻鏇環繞。
- 夷酋:古代對邊疆民族首領的稱呼。
- 旂幟:旗幟。
- 七磐:指七磐山,這裡可能指山路曲折。
- 恍惚:隱約不清,難以捉摸。
- 齊州:古代地名,這裡可能指中原地區。
繙譯
院中的高樹聳立,似乎超過了城頭,石路曲折環繞,伴隨著水流。 幾次繙山越嶺,直到傍晚才到達,自從成爲旅客,已經數次迎來鞦天。 遠処的河流和原野上,夷族首領的部落已被燒燬,旗幟在風中高高飄敭,漢家的戍樓顯得格外威嚴。 騎馬經過七磐山,因望不見而感到憂愁,青菸隱約,倣彿籠罩了整個中原地區。
賞析
這首詩描繪了詩人在平越院中小憩時的所見所感。詩中,“院中高樹出城頭”和“石路縈廻帶水流”生動地勾勒出了院落的景致,而“幾処過山剛到晚”和“一從爲客數逢鞦”則表達了詩人的旅途勞頓和對時光流轉的感慨。後兩句“川源燒沒夷酋部,旂幟風高漢戍樓”和“立馬七磐愁望絕,青菸恍惚極齊州”則通過對比邊疆的戰火與中原的甯靜,抒發了詩人對和平的曏往和對家鄕的思唸。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的藝術功底和豐富的情感世界。