重過華子澄

柳市南頭路,三年此重過。 長貧爲客倦,高臥奈君何。 嶺背夕陽盡,月明秋水多。 徘徊那能去,門外即煙波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 柳市南頭路:柳市南邊的道路。
  • 三年此重過:三年後再次經過這裏。
  • 長貧爲客倦:長期貧窮使得作爲客人的我感到疲倦。
  • 高臥奈君何:高枕無憂地躺着,你又能怎樣呢?
  • 嶺背夕陽盡:山嶺背後,夕陽已經落下。
  • 月明秋水多:月亮明亮,秋天的水面顯得更加寬廣。
  • 徘徊那能去:徘徊不定,怎能離開。
  • 門外即煙波:門外就是煙霧繚繞的水面。

翻譯

在柳市南邊的道路上,我三年後再次經過這裏。長期的貧窮讓我作爲客人感到疲倦,而你卻能高枕無憂地躺着。山嶺背後,夕陽已經落下,月亮明亮,秋天的水面顯得更加寬廣。我徘徊不定,怎能離開,門外就是煙霧繚繞的水面。

賞析

這首作品通過描述詩人在柳市南頭路的再次經過,表達了他因長期貧窮而感到的疲倦和對他人無憂生活的羨慕。詩中「嶺背夕陽盡,月明秋水多」描繪了傍晚時分的景色,增添了詩的意境美。結尾的「徘徊那能去,門外即煙波」則抒發了詩人對離別的無奈和對未來的迷茫。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟。

盛鳴世

明鳳陽府人,字太古。國子監生。能詩而不茍作。善圍棋。有《谷中集》。 ► 28篇诗文