聞舍弟衡仲已至金陵

新林聞駐大江橈,猶隔真州一日潮。 三載辭家千里客,臥聽更鼓過殘宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新林:地名,位於南京附近。
  • 大江橈:大江的船槳,這裏指船。
  • 真州:地名,今江蘇儀徵。
  • 更鼓:古代夜間報時的鼓聲。
  • 殘宵:深夜。

翻譯

在新林聽到了你停泊在大江邊的船,我們之間還隔着真州一天的潮水距離。三年來我離開家鄉,成爲了一個千里之外的旅人,躺在牀上聽着更鼓聲,度過這漫長的夜晚。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方親人的思念和對旅途生活的感慨。通過「新林聞駐大江橈」和「猶隔真州一日潮」的描寫,詩人巧妙地傳達了與親人相隔的距離感和對重逢的期盼。後兩句則通過「三載辭家」和「臥聽更鼓過殘宵」的敘述,抒發了詩人長期漂泊的孤獨和對家鄉的深切懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的思鄉之作。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文