雪夜同樑仲登泛舟赤花海過水柵十里乃還二首

搖艇衝溪雪,蒼茫路不分。 冒寒琴獨抱,遵渚雁爲羣。 月下聞河激,煙中遇鄂君。 新林今夕望,小謝最能文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 搖艇:划動小船。
  • 蒼茫:廣闊無邊的樣子。
  • 遵渚:沿着水邊。
  • 鄂君:古代傳說中的美女,這裏指美麗的女子。
  • 新林:新植的樹林。
  • 小謝:指謝靈運,南朝宋的著名文學家,這裏借指詩人自己的文學才華。

翻譯

划動小船穿越溪流上的雪,四周蒼茫一片,道路難以分辨。 冒着寒冷,獨自抱着琴,沿着水邊與雁羣爲伴。 月光下聽到河流的激盪聲,煙霧中偶遇美麗的女子。 今夜在新植的樹林中眺望,我這小謝最能文。

賞析

這首詩描繪了雪夜泛舟的情景,通過「搖艇」、「蒼茫」、「冒寒」等詞語,傳達出一種孤寂而壯闊的氛圍。詩中「月下聞河激,煙中遇鄂君」巧妙地將自然景觀與人文情感結合,增添了詩意的浪漫色彩。結尾的「新林今夕望,小謝最能文」則自比謝靈運,表達了詩人對自己文學才華的自信與自豪。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文