李惟寅邀陪王敬美飲顯靈道院得生字

瓊枝已慰隔年情,小令風流坐盡傾。 華嶽花從詩裏見,篸山雲傍席邊生。 酒懷升斗差猶王,俠氣江湖老未平。 此日將軍能揖客,簪裾今更重西京。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊枝:比喻美好的花木。
  • 小令:短小的詞或曲。
  • 華嶽:指華山。
  • 篸山:即篸嶺,山名。
  • 酒懷升斗:形容酒量大。
  • 俠氣:俠義之氣。
  • 揖客:對客人表示尊敬。
  • 簪裾:古代顯貴者的服飾,借指顯貴。

翻譯

美好的花木已足以慰藉我隔年的情感,短小的詞曲風流,讓人完全傾倒。華山的美麗花朵在詩中可見,篸嶺的雲霧似乎就在席邊升起。酒量雖大,但與王敬美相比尚有差距,江湖中的俠義之氣,年老未減。今日將軍能以禮相待,顯貴的服飾更顯西京的尊貴。

賞析

這首作品表達了作者對友人李惟寅和王敬美的讚賞之情,同時也展現了作者對自然美景的熱愛和對俠義精神的追求。詩中「瓊枝」、「華嶽」、「篸山」等意象,描繪出一幅美麗的自然畫卷,而「酒懷升斗」、「俠氣江湖」則體現了作者豪放不羈的性格。最後兩句讚揚了將軍的禮賢下士,也表達了對西京文化的敬仰。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文