(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清漳:漳河的別稱,流經河北省。
- 使者:指趙冀州,即趙州(今河北省趙縣)的官員。
- 夕治裝:晚上整理行裝,準備出發。
- 季公:指趙冀州,可能因其排行第三而稱季公。
- 作郡:擔任郡守,即地方行政長官。
- 嚴助:西漢時期的名臣,曾任郎官。
- 厭爲郎:厭倦了擔任郎官的職務。
- 爭席:爭座位,表示與民衆親近,沒有官架子。
- 胡奴:指僕人,這裏可能指外族僕人。
- 奉漿:獻上酒水,表示尊敬。
- 司馬部:指軍事部門,司馬是古代軍事長官的名稱。
- 三表:指三份重要的奏章或建議。
翻譯
春意正濃時,人們都在期盼着清漳河的消息,而使者卻在傍晚整理行裝準備離開。 趙冀州今日再次擔任郡守,不知何時嚴助會厭倦了郎官的職務。 在路途中,他能與野老爭座位,庭前有胡奴獻上酒水。 在司馬部中,他的名聲最爲顯著,還留下了三份重要的奏章準備獻給君王。
賞析
這首作品描繪了趙冀州離任時的情景,通過對清漳河、使者治裝、趙冀州再次擔任郡守等細節的描寫,展現了趙冀州的政治生涯和民衆對他的期待。詩中「爭席」和「奉漿」兩個動作,生動地表現了趙冀州與民衆的親近和受到的尊敬。結尾提到「三表」,暗示了趙冀州對國家的忠誠和貢獻,同時也表達了對他的讚美和期待。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是對趙冀州政治生涯的生動寫照。
歐大任的其他作品
- 《 遊虎丘夜至楓橋尋陳復甫不見贈同遊郭郡博 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送陳鄭州敬甫兼寄張判官 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 山茶綠鶯 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答皇甫子循見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同傅木虛集黎惟仁招仙館得來字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登遼後妝樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 八排山行贈曾大夫撫徭 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 中秋夜起玩月懷吳明卿王敬美二首 》 —— [ 明 ] 歐大任