(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤池:古代神話中西王母所居住的地方,這裏指仙境。
- 風馭雲軿:指神仙乘坐的風和雲,軿(píng)指有帷蓋的車。
- 紫姑:古代傳說中的仙女。
翻譯
前夜在仙境瑤池舉行了初次宴會,神仙們乘坐風和雲自在地往返。 想問紫姑仙女要去哪裏,鶴羣總是圍繞着這座山飛來。
賞析
這首詩通過描繪瑤池宴會和神仙的往來,營造了一種超脫塵世的仙境氛圍。詩中「風馭雲軿」形象地描繪了神仙的出行方式,而「鶴羣長繞此山來」則增添了一種神祕和寧靜的美感,使讀者彷彿能感受到那遠離塵囂的仙境生活。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了對仙境生活的嚮往和讚美。
歐大任的其他作品
- 《 送朱僚長可大南歸省覲司空公五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 九日王九德崔繼甫沈恩甫見邀同吳虎臣飲八首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答董希傅潘少功雷震夫黃元光四子 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 端陽日施繕部曾虞部邀遊西山馬上次韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 赴金陵留別都下諸公 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 過鄴下訪謝山人茂秦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 闕里觀先師所植檜 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答朱孔陽早春見懷因寄胡孟韜王永叔 》 —— [ 明 ] 歐大任