(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薊門:指古代的薊州,今北京一帶。
- 浮雲:比喻飄忽不定的事物。
- 五花文:指馬身上的花紋,這裏形容馬的美麗。
翻譯
薊門的山色在浮雲中顯得格外分散,誰說春風不在此刻送你離去。 策馬在都亭,鞭子揮動得更加急促,路旁的人們爭相觀看這匹美麗的五花馬。
賞析
這首詩描繪了詩人送別友人朱可大的情景,通過「薊門山色」和「浮雲」的意象,營造出一種離別的氛圍。詩中「策馬都亭鞭更疾」一句,生動地表現了友人離去的急切心情。最後,「路旁爭看五花文」則通過旁觀者的視角,側面烘托出友人騎馬的英姿,增添了詩的生動性和畫面感。整體上,這首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情送別。
歐大任的其他作品
- 《 同張中卿吳而待黎惟敬樑思伯何少羽遊崇勝寺得霞字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送丁戶部庸卿謫延平 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 洛西樓懷岑給事葉侍御 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 讀姚鴻臚禁中供事諸作輒賦一首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送琇公住持雞鳴寺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 秋懷四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 曉至朝天宮東麓亭二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送袁員外茂文轉僉憲赴廣西督學 》 —— [ 明 ] 歐大任