(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臺衡:古代指宰相的職位。
- 赤麟袍:紅色的麒麟袍,指高官的服飾。
- 王祥:東漢末年名臣,此處指王公。
- 佩刀:象徵權力和地位的刀。
- 霄漢:天空極高處,比喻高遠。
- 鴻雁字:比喻書信或文章。
- 鳳凰毛:比喻珍貴的人才或事物。
- 龍門史:指史書,尤指重要的歷史記載。
- 金匱:古代存放重要文書的地方。
- 江左:指長江下游以東地區,即今江蘇一帶。
- 彩毫:指文采飛揚的筆。
- 駟車:四匹馬駕的車,古代貴族所乘。
- 里門:鄉里的門,指鄉里。
翻譯
宰相的星光照耀着穿着紅色麒麟袍的高官,他的家族如同王祥一樣,擁有象徵權力的佩刀。高空中飛翔的鴻雁傳遞着書信,風雲際會中涌現出珍貴的人才。重要的歷史記載等待着從金匱中取出,江左的才華應當讓給那些文采飛揚的筆。從此,衣冠楚楚的盛事流傳開來,人們爭相觀看鄉里高大的門樓。
賞析
這首詩讚美了一位高官的家族榮耀和才華。通過使用「臺衡」、「赤麟袍」、「佩刀」等詞彙,詩人描繪了這位高官的顯赫地位和權力。同時,「鴻雁字」、「鳳凰毛」等比喻,展現了其家族的文化底蘊和人才輩出。最後,詩人預見了這個家族的盛事將會被後人傳頌,表達了對其未來榮耀的期待。整首詩語言華麗,意境深遠,充滿了對高官家族的敬仰和讚美。
歐大任的其他作品
- 《 木癭杯行 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送張翁積下第還慈溪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 渡溮水再過申州尋紫霞觀楊道士 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 滕王閣送鄧巴州二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 病中曾繕部攜酒同黎祕書夜過得長字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日沈令純父邀集來鶴軒二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 午日同袁景從李凝伯二中舍集劉觀察仲修園中得公字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答周姊夫文邦過蘧園見懷 》 —— [ 明 ] 歐大任