金門歌送蘇叔大入京

君不見金馬門,交疏結綺拱朱軒。雲裏天垂丹鳳闕,星前霞映紫微垣。 岧嶢三殿當空起,日華東照明光裏。雙莖露掌直南山,片石虹橋臨渭水。 門開宦署只罘罳,搖佩鳴璫待詔時。白虎持經決同異,柏樑受簡連歌詩。 蘇生珊瑚枝,少小芙蓉鍔。刀布不肯齎,自諳太常學。 蛾習春弦擁蕙帷,蠹窺冬簡扃芸閣。千金狐裘五絲鞭,一朝大笑長安樂。 於今西北是長安,驛樓官樹向桑乾。驊騮蹀躞風鬃動,鵰鶚憑淩雪羽搏。 三千奏牘金門入,深山蒿廬更簪黻。大官樑肉頻被賜,尚方筆札行當給。 建章騶牙重櫟新,混邪十萬將來臣。漢庭莫哂酣歌客,也有東方諫獵人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金馬門:古代宮門名,因門旁有銅馬而得名。
  • 交疏結綺:形容宮殿建築精美,雕樑畫棟。
  • 朱軒:紅色的宮殿。
  • 丹鳳闕:古代宮殿的門樓,形似鳳凰。
  • 紫微垣:古代天文學中的星宿名,比喻皇宮。
  • 岧嶢:高聳的樣子。
  • 三殿:指皇宮中的三大殿。
  • 日華:日光。
  • 雙莖露掌:指宮殿中的柱子。
  • 南山:指終南山,位於陝西省。
  • 虹橋:指宮殿中的橋樑。
  • 渭水:河流名,流經陝西省。
  • 罘罳:古代宮殿門上的網狀裝飾。
  • 白虎持經:指古代的經書。
  • 柏梁:古代宮殿名。
  • 蘇生:指蘇叔大。
  • 珊瑚枝:比喻才華。
  • 芙蓉鍔:比喻文采。
  • 刀布:古代的錢幣。
  • 太常學:指古代的官學。
  • 蛾習:指學習。
  • 春弦:指春天的琴絃。
  • 蕙帷:指書房的帷幕。
  • 冬簡:指冬天的書籍。
  • 芸閣:指書房。
  • 五絲鞭:指精美的鞭子。
  • 桑乾:河流名,流經河北省。
  • 驊騮:古代駿馬名。
  • 蹀躞:小步行走。
  • 風鬃:指馬的鬃毛。
  • 鵰鶚:猛禽。
  • 雪羽:指鳥的白色羽毛。
  • 奏牘:指奏章。
  • 金門:指宮門。
  • 蒿廬:簡陋的住所。
  • 簪黻:指官員的服飾。
  • 大官:指宮廷中的高級官員。
  • 梁肉:指精美的食物。
  • 尚方:指宮廷中的官署。
  • 建章:古代宮殿名。
  • 騶牙:指馬的牙齒。
  • 混邪:古代民族名。
  • 東方:指東方朔,古代著名的諫臣。

翻譯

你看那金馬門,雕樑畫棟,紅牆朱軒。雲端垂下丹鳳闕,星前霞光映紫微垣。高聳的三殿當空而起,日光在明光裏照耀。雙柱直指南山,虹橋橫跨渭水。宮門開啓,宦署只罘罳,搖佩鳴璫等待詔令。白虎持經決斷同異,柏梁受簡連歌詩。蘇生才華橫溢,少年文采斐然。不願攜帶錢財,自知太常學識。春日學習琴絃,擁蕙帷而坐,冬日窺視書籍,扃芸閣而讀。千金狐裘,五絲鞭,一朝大笑長安樂。如今西北是長安,驛樓官樹向桑乾。驊騮小步行走,風鬃飄動,鵰鶚憑凌,雪羽搏擊。三千奏牘金門入,深山蒿廬更簪黻。大官梁肉頻被賜,尚方筆札行當給。建章騶牙重櫟新,混邪十萬將來臣。漢庭莫笑酣歌客,也有東方諫獵人。

賞析

這首詩描繪了蘇叔大入京的盛況和他在京城的期待。通過豐富的意象和生動的語言,詩人展現了宮殿的壯麗和蘇叔大的才華。詩中運用了大量的古代宮廷術語和地名,體現了詩人對當時宮廷生活的深刻理解和關注。整體上,這首詩氣勢恢宏,情感熱烈,是一首反映時代背景的優秀詩作。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文