(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瓊枝:比喻美麗的樹木或花朵。
- 十二樓:古代傳說中的仙人居所,這裡比喻高雅的居所。
- 玉鏡:比喻清澈的水麪或明亮的鏡子。
- 三千戶:形容衆多的居民或家庭。
- 鞏樹:指堅固的樹木。
- 雷塘路:地名,位於敭州。
繙譯
高雅的居所中,美麗的樹木環繞著十二樓,清澈的水麪映照著三千戶人家。 春天裡,堅固的樹木下,花朵凋落在雷塘的路上,令人心傷。
賞析
這首詩通過對廣陵蜀岡景色的描繪,展現了其高雅與美麗。詩中“瓊枝十二樓,玉鏡三千戶”一句,以華麗的意象勾勒出一幅甯靜而優雅的畫麪。而“傷心鞏樹春,花落雷塘路”則轉入了淡淡的哀愁,通過對春天花朵凋落的描寫,表達了詩人對美好事物易逝的感慨,使詩歌的情感層次更加豐富。
歐大任的其他作品
- 《 聞譚侍御子誠述衡嶽之勝輒欲遊矚 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄李於鱗二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送王侍御純甫量移內江令六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送王元美出撫鄖陽時予過豫章遙有此寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 張伯起求志園分賦得采芳徑 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題李鴻臚山水障子四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送蔡參軍赴真州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送王內翰紹傳請告還瓊州省覲 》 —— [ 明 ] 歐大任