送趙殿讀汝邁副憲嶺南兼寄沈比部

秋憲勞君暫輟經,梅花萬里未飄零。 家開文苑天邊郡,人望襜帷海上亭。 去國西曹尊更綠,守官南史簡能青。 鯫生不敢私懷惠,鬥下偏宜著客星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秋憲:指秋季的司法事務。
  • 輟經:停止讀書或研究。
  • 梅花:象徵堅韌和純潔。
  • 飄零:散落,比喻人的流離失所。
  • 文苑:文學的園地,這裏指文學或學術的中心。
  • 天邊郡:邊遠的郡縣,比喻遙遠的地方。
  • 襜帷:古代馬車上的帷幕,這裏指車駕。
  • 海上亭:海邊的亭子,比喻邊遠或風景優美的地方。
  • 去國:離開國家或故鄉。
  • 西曹:古代官名,這裏指官職。
  • 尊更綠:尊貴的地位更加顯赫。
  • 守官:擔任官職。
  • 南史:南朝的史書,這裏可能指歷史記載。
  • 簡能青:簡樸而能保持清廉。
  • 鯫生:小魚,比喻微不足道的人。
  • 私懷惠:私自懷有恩惠。
  • 鬥下:星斗之下,比喻高遠的位置。
  • 客星:古代指新出現的星星,比喻新進的人才。

翻譯

秋季的司法事務讓你暫時放下書本,萬里的梅花還未開始飄落。你的家鄉是文學的中心,遠在邊疆的郡縣,人們對你的車駕充滿期待,希望你能到達海邊的亭子。離開故鄉,你的官職更顯尊貴,擔任官職,你的清廉如南史所記載的那樣。我這微不足道的人不敢私自懷有你的恩惠,但在星斗之下,特別適合有新進的人才。

賞析

這首詩是歐大任送別趙汝邁前往嶺南任職的作品,表達了對友人的讚美和祝福。詩中通過「梅花」、「文苑」、「襜帷」等意象,描繪了友人的高尚品質和遠大前程。同時,詩人以「鯫生」自謙,表達了對友人的敬仰和不敢私自懷有恩惠的謙遜態度。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對未來的美好祝願。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文