(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覃懷(qín huái):地名,指古代的一個地區,這裏泛指遠方。
- 箕踞(jī jù):古代一種坐姿,兩腿前伸,形似簸箕,這裏指隨意自在的坐姿。
- 託隱心:寄託隱逸的心情。
- 酒爐:酒店,酒館。
- 河山:河流和山脈,這裏指地理上的距離。
翻譯
向西望去,覃懷之地竹林茂密如海,隨意坐下,誰又能理解我隱逸的心情呢?我回憶起曾在酒館醉倒的地方,即使山河相隔萬重深遠,也無法阻隔我的思念。
賞析
這首詩通過描繪遠方的竹林和自在的坐姿,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對過往時光的懷念。詩中「覃懷西望竹爲林」一句,以竹林爲背景,營造出一種幽靜深遠的意境。「箕踞誰知託隱心」則進一步抒發了詩人內心的隱逸情懷。後兩句通過對酒爐和河山的描繪,表達了詩人對過去美好時光的回憶和對遠方友人的思念,情感真摯,意境深遠。
歐大任的其他作品
- 《 送姚光祿還惠州因訂羅浮之約 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 唐王孫孔炎以南陽方奉常書索贈輒投鄙句 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日郭舜舉學憲枉過洲上草堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 麻城雪中游龜峯山還過萬壽寺圓容上人方丈 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 方鴻臚允治方子及範介儒二比部枉集青溪館得鴻字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羣盜二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送從弟淳伯南歸二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉兵憲長欽赴滇中 》 —— [ 明 ] 歐大任