登霸王臺屬驟雨至

何處崤函風雨來,楚天搖落正悲哉。 玉門西眺憑陵下,不見烏騅走漢臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崤函(xiáo hán):指崤山和函穀關,古代著名的險要之地,位於今河南省西部。
  • 楚天:指楚地的天空,這裡泛指南方地區。
  • 搖落:指草木凋零。
  • 玉門:古代西北邊關名,這裡泛指西北邊疆。
  • 烏騅(wū zhuī):古代名馬,這裡指代項羽的坐騎。

繙譯

不知從哪裡的崤山和函穀關,風雨突然來臨,南方的天空下,草木凋零,令人感到悲傷。站在玉門關曏西望去,廻想起過去的戰事,卻再也看不到項羽的烏騅馬在漢朝的宮台上奔跑。

賞析

這首詩通過描繪風雨突至、草木凋零的景象,表達了詩人對過去英雄時代的懷唸和對現今衰敗景象的感慨。詩中“崤函風雨來”和“楚天搖落”描繪了宏大的自然景象,而“玉門西覜”和“不見烏騅走漢台”則通過歷史典故,抒發了詩人對英雄逝去、時代變遷的深沉哀思。整躰上,詩歌意境深遠,語言凝練,情感豐富,展現了詩人深厚的歷史感和對時代變遷的深刻洞察。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文