答周給諫興叔過廣陵見懷

渡江憶我鬢蕭騷,此地千秋見綵毫。 園且談經帷更下,濤堪起色翰曾操。 菰蒲每狎鷗爲客,苜蓿猶疑馬是曹。 近侍只今趨鎖闥,西京回首五雲高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬢蕭騷(bìn xiāo sāo):形容頭發稀疏、散亂。
  • 綵毫(cǎi háo):指精美的筆。
  • 談經帷:指講學的地方。
  • 濤堪起色:形容文筆生動有力。
  • 翰曾操:指曾經執筆寫作。
  • 菰蒲(gū pú):一種水生植物。
  • 狎鷗:親近海鷗,比喻隱居或與世無爭。
  • 苜蓿(mù xu):一種草本植物,常用來比喻貧瘠或簡樸。
  • 鎖闥(suǒ tà):指宮門,比喻朝廷。
  • 西京:指長安,古都名。
  • 五雲:五彩祥雲,比喻皇帝的居所或朝廷的顯赫。

繙譯

想起你渡江而來,我的頭發已顯稀疏,這裡千年以來都能見到精美的筆墨。 你在園中講學,帷帳下更加深入,你的文筆生動有力,曾經執筆寫作。 在菰蒲間,你像隱士一樣與海鷗爲伴,苜蓿間倣彿還能看到你騎馬的身影。 如今你在朝廷中擔任近侍,廻首西京,那五彩祥雲高高在上。

賞析

這首詩是明代詩人歐大任對周興叔的懷唸之作。詩中通過對比過去與現在的情景,表達了對周興叔才華與境遇的贊賞。首聯以“鬢蕭騷”自況,暗示時光流逝,而“綵毫”則象征周興叔的文採。中間兩聯通過描繪周興叔的學術與文筆,展現其才華橫溢。尾聯則通過“鎖闥”與“五雲”的意象,表達了對周興叔在朝廷中顯赫地位的羨慕與敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文